This is a guide for English importers of the Japanese release of Four Goddess Online: Cyber Dimension Neptune of the Hyperdimension Neptunia series.
This guide’s a major work in progress as I’m still playing myself. If you have any questions or info to contribute, please leave a comment, send an email or whatever. While I’m working on it, you can use this Japanese Wiki to help as well.
2017-2-27: I’ve beaten the game and added more trophy and multiplayer info.
2017-2-20: More menu translations including item translations and AI orders. Thanks to Azure Valkyrie for the item/gem translations!
2017-2-19: Published first revision. Major trophies, game flow and some menu translations. Quest rank 4 and 5 walkthrough
So you want pretty, expensive Japanese things but you don’t live in pretty, expensive Japan, huh? Amazon’s Japanese branch has recently become a lot friendlier to importers, so if you want Japanese games, figures or other collectibles, it’s a good time to try them out. Here’s how to get started!
IF is your standard majorly overpowered Protagonist this time around (much more so than Neptune has ever been). Retaining her incredible AGI and ability to use both magic and physical attacks, she now has a buffed transformation state much like the CPUs and generally has stats well in excess of what she normally would have as a Maker.
IF’s overpoweredness may become rather annoying if you don’t like it, as either she or Segami are required to lead your party and participate in all battles.
Despite being a deuteragonist, Segami is not nearly as overpowered as IF. Instead of a universally buffed transformation state, she has the ability to transform into any one of the Sega Hard girls and copy their current skills. This is very situational unlike IF’s transformation, and I rarely use it, instead using Segami for her inherent traits and just bringing along whatever other party members I like.
Below lies the original text of my import guide. I’ll eventually move it to another page as soon as I’m done with the English one. It will always be a bit less complete than the English one.
As usual I’ve imported the latest Neptunia game and decided to make a quick guide for my fellow importers.
Welcome to Super Dimension War Neptunia VS Sega Hard Girls Dream of Coalescence Special AKA Cho Jigen Taisen Neptune VS Sega Hard Girls Yume no Gattai Special AKA 超次元 大戦 ネプテューヌＶＳセガ・ハード・ガールズ 夢の合体スペシャル AKA goodness referring to games only availible in another language is difficult, isn’t it. I’ma just call it Neptunia vs Sega Hard Girls.
Recently I imported the latest Neptunia side game, called Super Dimension War Neptunia VS Sega Hard Girls Dream of Coalescence Special AKA Cho Jigen Taisen Neptune VS Sega Hard Girls Yume no Gattai Special AKA 超次元大戦 ネプテューヌVSセガハードガールズ 夢の合体スペシャル
AKA We’re just calling it Neptunia vs Sega Hard Girls okay. I’ve been enjoying it and thought I’d write up a post about the highs and lows so far.
As this is an “import impressions” post, note that I have not fully completed the game (I have played about 10 hours and I would approximate possibly half the game) and I may not properly understand all aspects of the game as it is in Japanese. I do not speak Japanese so I play these games via a combination of Google Translate, trial and error, dumb luck and Determination. If I say something is missing it’s possible I just haven’t seen it, and I may miss otherwise obvious hints in UI text/etc that would have prevented me from making certain mistakes.
Also note the game released last week in Japan–there’s a possibility there will be some patches. Neptunia Victory II actually got quite a few patches to address issues and improve a few things.